Dear visitor, welcome to Pirateboard.net - Das One Piece Forum. If this is your first visit here, please read the Help. It explains in detail how this page works. To use all features of this page, you should consider registering. Please use the registration form, to register here or read more information about the registration process. If you are already registered, please login here.
Location: Ohara | Thüringen
Occupation: FaMI-Azubi
Lieblingsmanga: One Piece, Kyoko Karasuma, Claymore, Deadman Wonderland, FMA, Vagabond
Meine Vorhersage für Movie 9:
Dalton wird englisch ausgesprochen und Bader bekommt (leider) seinen japanischen Namen.
In den Lücken standen nur die Sprecher der Strohhutbande... und Corsa XD. So haben wir nun endlich einen Sprecher für Shiki. Und dies verwundert mich gleichzeitig doch sehr. Wer sich noch erinnern kann, weiß vielleicht, dass Ekkehardt Belle damals bei der Synchro zu Staffel 7 verlauten ließ nicht mehr Smoker in Episode 324 sprechen zu wollen, weil er sich von Animes distanzieren wollte. Nun hat man ihn aber doch nochmal geködert, sehr schön. xD Kann ihn mir zwar gerade nicht wirklich als Shiki vorstellen, aber das wird sich dann Ende Juni zeigen. Schön, dass auch mal Shandra Schadt (die ich btw immer mit Sandra Schwittau verwechsele xD) und Madeleine Stolze [wieder] eine Rolle in One Piece synchronisiert, so sind zumindest nicht immer die gleichen Stimmen zu hören, wie beispielsweise Thomas Albus. :P
Quoted from "Strong World ~ Sprecherliste"
CHOPPER/CORSA: Martin Halm
[...]
BILLY: Inez Günther
XIAO: Shandra Schadt
[...]
INDIGO: Kai Taschner
MUTTER: Madeleine Stolze
SCARLET: Paul Sedlmair
[...]
SHIKI: Ekkehard Belle
Quoted
One Piece - Die TV-Serie
Bislang sind 6 Boxen geplant, deren Gestaltung sich an der Dragonball-Z-Serie orientieren wird (Digipak im Schuber). Die Episoden verteilen sich wie folgt auf die Boxen:
Box 1 - Episode 1-31 - 6 DVDs
Box 2 - Episode 32-62 - 6 DVDs
Box 3 - Episode 63-92 - 6 DVDs
Box 4 - Episode 93-130 - 7 DVDs
Box 5 - Episode 131-162 - 7 DVDs
Box 6 - Episode 163-195 - 6 DVDs
Die DVDs werden die aus dem TV bekannte deutsche Synchronfassung von PPA Film München enthalten. KAZÉ prüft derzeit, welche Schnittfassung vom Lizenzgeber zur Verfügung gestellt wurde. Sobald weitere Details vorliegen, werden wir sie umgehend bekannt geben.
Quoted
One Piece - 10. Film: Strong World - Blu-ray Box mit Schuber
Quoted
Extras:
Booklet
User who agreed with this post:
Bacon D. Orian, kaidoo, torajiro, Nasenaffe, Sakazuki, haegr, Death the Kid, Troll, andreasfeyen, Bouncer, Mugi, xdrake_117, Zaru, ATTi, Mugiwara
Und damit kommt die Unterstützung für KAZE meinerseits zu einem Ende.
Die Verantwortlichen gehen nicht im geringsten auf Kritik auf ihrer FB Seite ein, noch kümmern sie sich für die Interessen ihres Kundenkreis. Welcher übrigens hauptsächlich aus dem so sauber differenzierten Kreis der Fans besteht. Bitch, please. Als würden sich die random casual Zuschauer ohne Gnaden auf die Box stürzen. Dachte eigentlich, dass es uns nicht schlimmer erwischen kann, nachdem ich die Coverarts gesehen habe. (:

Hey kids This post has been edited 3 times, last edit by "Troll" (Mar 19th 2012, 8:04pm)
User who agreed with this post:
torajiro, Troll, Death the Kid, Bouncer, Mugi, xdrake_117, ATTi

Occupation: Fauler Sack
Lieblingsmanga: One Piece, Yu Yu Hakusho, Hokuto no Ken, Liar Game, Oyasumi Punpun, Vagabond
Die Filme erscheinen Gott sei Dank mit der japanischen Tonspur und deutschen Untertiteln! Sonst hätte ich mir die Filme glaub ich nicht alle geholt^^Wie sieht das eigl mit den Filmen aus, besteht auch die Möglichkeit die Filme im japanischen original Ton zu gucken? Hier wurde bis jetzt erwähnt, dass das wohl bei der Serie nicht der Fall sein wird, aber gilt das auch für die Filme? Hatte nämlich eigl vor mir Strong World zu holen sobald es erscheint.

Quoted
Hallo zusammen,
zum Thema "Kein OmU bei One Piece" und zum YouTube-Beitrag, auf den ihr euch - soweit ich es verstanden habte - bezieht:
1. Zum YouTube Beitrag und zum Thema "egal sein": Der YT-Beitrag von DarkBlackSmith ist extrem aggressiv. Auf der Messe hat er ganz höflich gefragt und wir haben ganz höflich geantwortet. Die Formulierung "es ist uns egaaaaal" haben wir NICHT benutzt, sondern unsere Gründe einfach und sachlich dargestellt. Ich fühle mich von ihm sehr betrogen, weil er unsere Worte in seinem Beitrag einfach falsch dreht. Unter solchen Bedingungen (sich nicht als DarkBlackSmith vorzustellen; uns nicht zu sagen, dass er aus diesen Fragen einen YT-Beitrag macht; und unsere Aussagen bewusst falch zu zitieren) werden wir bestimmt keine Fragen mehr beantworten.
2. Nun zu den Gründen, warum OP ohne OmU veröffentlicht wird:
One Piece gehört für uns zur Gruppe der Mainstream-Serien wie auch "Dragonball" und "Dragonball Z". Sprich: Eine Serie, die ein Mainstream-Publikum anspricht und für viele Noch-nicht-Fans ein Türöffner in die Szene ist. Eine Serie, die 9- bis 13-jährige Kinder und Jugendliche anspricht. Eine Serie, die gerne verschenkt wird, auch von Eltern und Familien. Sprich: Eine Serie, die dessen Hauptpublikum als deutsche Fassung kennen gelernt hat, weil es generell nur deutsche Fassungen im TV guckt.
Ja, wir haben uns BEWUSST für diese Strategie entschieden. Ja, es ist uns klar, dass wir mit der Entscheidung keine Untertitelte Fassung zu veröffentlichen ein Teil der Fan sehr unglücklich und wütend machen, aber wir sehen uns mit den Verkaufszahlen von "Dragonball Z" mit dieser Strategie bestätigt.
Die Gründe warum wir für "DBZ" kein OmU veröffentlicht haben haben wir reichlich erklärt. Ich muss sie hier nicht noch einmal schreiben.
Bei One Piece ist die Situation zwar anders, aber, ja, wir zielen eine Zielgruppe, die sich die Synchro anschaut und nicht die OmU. Die Mehrverkaufe, die uns ein Release mit OmU Version bringen würden, würden die Kosten, die diese OmU verursachen würden nicht rechtfertigen/decken.
3. "Verstehen" und "Umsetzten"
wir wissen, dass es viele von euch hier im Forum unglücklich und sogar wütend macht. wir verstehen das auch. Dass wir euch verstehen heißt aber nicht, dass wir eure Forderungen umsetzen werden.
Das bedeutet aber auch nicht, dass die Forderungen der Fans uns "egaaaaal" seien.
Und @Max: Mit der intensiven Mail korrespondenz, die wir zur Zeit mit dir führen, solltest du wissen, dass weder du, noch die Fans, uns egal sind. Einem Publisher, denen die Fans egal sind verbringt sicher nicht so viel Zeit mit dir oder wohl gemerkt mit anderern Fans zu schreiben/sprechen. Aber ich betone es nochmals: Etwas verstehen heißt nicht etwas umsetzten.
wir verstehen euer Ärger. das heißt nicht, dass wir deswegen OP mit OmU veröffentlichen werden.
Wiederum erwarten wir von euch, dass ihr unsere Gründe veresteht, selbst wenn ihr mit uns nicht einverstanden seid.
und wir erwarten eine faire Berichterstattung von euch, wenn ihr die Gelegenheit nutzt, uns direkt zu interviewen (das ist eine persönliche Botschaft and DarkBlacksmith, falls er in unserem Forum liest).
Viele Grüße und auf eine faire Diskussion
Cécile Béran
Marketing und Kommunikation
AV Visionen GmbH
This post has been edited 1 times, last edit by "MarcelloF" (Mar 20th 2012, 12:07pm)
"::: KAZÉ beim 19. Internationalen Trickfilm Festival vom 8.- 13.05.12 in Stuttgart :::
"One Piece - 10. Film: Strong World" wird im Rahmen der Kultnächte auf der großen Leinwand gezeigt.
Termin: Freitag, 11. Mai um 22.00 Uhr, im Metropol 1 direkt am Schlossplatz in Stuttgart
Seid ihr dabei?"
Eigentlich eine super Sache und ich wohne auch nur 40 Minuten Zugfahrt entfernt, aber ich kann wegen einem Schulausflug leider nicht hingehen. Außerdem wird es wohl kaum umsonst sein^^. Auch super, dass es sowas mal in meiner Nähe stattfindet, auch wenn ich nicht davon profieren kann, aber vielleicht ja jemand von euch.