Ankündigung Fragen & Anfragen zu One Piece

    Diese Seite verwendet Cookies. Durch die Nutzung unserer Seite erklären Sie sich damit einverstanden, dass wir Cookies setzen. Weitere Informationen zum Einsatz von Cookies
    Beachten Sie zudem unsere Datenschutzerklärung: Pirateboard.net - Datenschutzerklärung

    • Wie seine tf in Aktion aussieht weiß ich selber,so neu bin ich dann nicht in Sachen Op ;) .

      Ich hab auch schon auf Google recherchiert. Hab da auch eine Tf gefunden von Ace, aber manchmal ist das eben so eine Sache ob das dann auch wirklich die echte ist....aber trotzdem danke für die Hilfe,dann werd ich mal im Opwiki nachschaun :D
    • Hey Juhu, jetzt kann ich die richtige Antwort geben :D
      Also Ace hat von der Feuerfurcht gegessen... die sieht man an diversen Stellen im Manga und Anime in Action... aber WIE diese Feuerfrucht aussieht weis man nicht. Dazu hat Oda bis jetzt keine Informationen gegeben, soweit ich weiß.

      Wenn du im Internet irgendwelche Bilder von dieser Frucht findest, sind die sehr wahrscheinlich Fan-Made :)

      Sorry für die falsche Antwort vorhin und viele Grüße,
      Chris
    • Die nächste Jumpausgabe erscheint erst am 21.01 in den Läden. Das bedeutet für uns, dass wir frühestens am 15.01 (wahrscheinlich eher am 16.01) die nächsten Spoiler bzw. das nächste Kapitel bekommen. Ihr dürft jetzt in Tränen ausbrechen oder gegen ein Wand schlagen, je nachdem was euch besser gefällt.

      Ich vermute, dass es ab dieser kommenden Ausgabe dann wieder ganz normal weiter geht! :)

    • One Piece Folge 147


      Bin mir jetzt nicht sicher gewesen, ob ich den Japanisch-Thread oder diesen hier benutzen soll. Und zwar geht es um eine Szene aus Folge 147. Mich würde interessieren, was Lysop in diesem Moment auf Japanisch sagt und ob es übersetzt auch wortwörtlich Shut up heißt oder im Original etwas anderes zu Sanji gesagt wurde. Ich verstehe da irgendwie wuschiii..
    • Hier übernimmt ja der Anime das Skript so gut wie 1:1 aus dem Manga (Kapitel 225) und sowohl in der Viz-Übersetzung und in Stevens Skript steht "Shut up" bzw. "SHAHAAAP". Wird im Anime pointiert genuschelt ausgesprochen und wohl das japanische Pendant zu SHAHAAAP/Shutup sein; kaizoku-fansubs übersetzt das in ähnlicher Weise mit Shaddap! Also wird das schon so stimmen. In der Raw steht irgendwie Folgendes: ぅるへ -------っ, wobei ich dir jetzt nicht sagen kann wie man das jetzt richtig übersetzt oder woher sich das ableitet.
    • Tarosh schrieb:

      Kennt jemand Quellen für den One Piece Anime mit Jap. Dub und deutschen Sups(Speziell alte Folgen)? Bei neuen Folgen ergoogelt sichs ja schnell bei alten siehts da eher mau aus =/

      Laut AniDBgibt es deutsche Untertitel erst ab Folge 263 (lediglich für die Folgen 1-6 gibt es Untertitel, aber anscheinend hat die jeweilige Gruppe dieses Projekt aufgegeben). Die in Deutschland erhältlichen Retail-DVDs haben weder japanischen Ton noch Untertitel. Entweder du siehst dir die deutsche Synchronisation an oder du weichst auf englische Untertitel aus (Die Gruppe K-F kann ich für die Folgen 1-306 nur empfehlen)

      Übrigens, deutsche Untertitel von Fanübersetzungen kann man zu 95% in die Tonne treten. Die jeweiligen Gruppen übersetzen in der Regel nur die englischen Untertitel ins Deutsche und dann sind das Hanseln, die a) anscheinend weder ein einigermaßen gutes Deutsch können (Übersetzungen klingen furchtbar) und b) noch der englische Sprache auf einem höheren akademischen Niveau mächtig sind und dementsprechend die Übersetzungen in ihren Nuancen fehlerhaft sind. Aber Anime-übersetzungen sind von der Richtigkeit her immer noch besser als die One Piece Mangafanübersetzungen, die unverständlicherweise immer auf dem mittlerweile bewiesenen krass fehleranfälligen und auch unschönen mangapanda-Script beruhen. Mir scheint es, die deutsche selbst ernannte "Fansubtitlescene" hat nicht einmal Ahnung davon, welchem englischen Skript von welcher Gruppe man wirklich vertrauen kann (es gibt ja mittlerweile für viele Serien mehrere Übersetzungen von verschiedenen Gruppen) bzw. was das beste ist. Zum Einwand muss man aber sagen, dass die meisten "beliebten" On Air-Anime-Serien mittlerweile via crunchyroll professionelle Untertitel haben, die Gruppen wie Horriblesubs verwenden, und man daher nicht viele Fehler findet, auch wenn man über deren Sprachstil streiten könnte.
    • Hallo alle miteinander,

      Gibt es eigentlich im Manga Anzeichen davon dass Lufy und Zoro, Sanji Bushoshouko (Beobachstungshaki) akitv genutzt haben? (Zoro, hätte ich gedacht, hat höchstens beim Kampf mit Monet Beobachstungshaki genutzt)

      Außerdem wollte ich Fragen ob es die One Piece Folgen (Eng Sub, Jap Dub) auch in besserer Qualität (z.B. 720p) zu sehen gibt (Websitze gerne auch per PN)?

      LG Areas-san

      A children's story that can only be enjoyed by children is not a good children's story in the slightest.
    • Ja, gab es, alle drei haben gegen Ende des FMI-Arcs mit Beobachtungshaki bemerkt, dass jemand gefährliches bei Shirahoshi im Tower war. Dann haben Zoro und Sanji im PH-Arc auch noch die Präsenz von Vergo gespürt, daraufhin ist Sanji zu Tashigi geeilt, um gegen Vergo zu kämpfen.

      Und die Folgen gibt´s natürlich in besserer Quali, google einfach.
    • liegt es an mir meinem browser o.ä. oder haben auch andere festgestellt, dass in der letzten woche zwischenzeitlich der spoilerthread zu 695 zwischenzeitlich weg war, dasselbe passiert jetzt wieder, und sogar für 695 und 696. hat jemand eine antwort für mich? fake spoiler können es ja nicht sein, schließlich habe ich die spoiler heute morgen gelesen und mittlerweile auch schon das kapitel...