Deutsche Synchronisation

    Diese Seite verwendet Cookies. Durch die Nutzung unserer Seite erklären Sie sich damit einverstanden, dass wir Cookies setzen. Weitere Informationen zum Einsatz von Cookies
    Beachten Sie zudem unsere Datenschutzerklärung: Pirateboard.net - Datenschutzerklärung

    • vOerni schrieb:

      Das richtige Interesse an OP hatte damals der Alabaster-Arc(als sie in Nanohana waren) bei mir geweckt. Kam also vom Anime zum manga.
      Wie schon bei Dragonball, war eigtl schon beim ersten band das Interesse am Anime bei Null.

      Nunja, jetzt habe ich mir mal bei RTL2 die deutschen Folgen angeguckt und meine Güte, ich habe mich lange nicht mehr sogut amüsiert.
      Die Stimmen sind schrecklich.
      Ich verstehe nicht, warum man bei den Synchronsprechern der Hauptprotagonisten nicht die normalen Stimmen beibehält.
      Da hört man bei nahezu jedem Charakter, dass die Stimme teilweise verändert ist und ich kaufe denen dann keine Emotionen ab. Die Synchro hört sich verkrämpft an, als wenn das ganze keinen Spaß macht, sondern Akkordarbeit in Indien ist.

      Dazu kommt dann noch die geradzu lächerliche Übersetzung seitens RTL2.
      Wenn 10-15jährige heutzutage so sprechen, dann gute Nacht deutschland.
      Auch hier habe ich mich köstlich amüsiert, besonders Sogeking hat mich vom Hocker gehauen.
      Ich hätte nicht erwartet, dass sie das eindeutschen und es hört sich bescheuert an.
      Ich will niemandem den Spaß am Anime verderben, aber als 24jähriger kann man sich das definitiv nicht mehr angucken ohne Bauchschmerzen zu bekommen.
      Ich weiß echt nicht, was du gegen die deutschen Stiimmen hast? Ich persönlich finde die super gelungen, jede Stimme passt zu den jeweiligen Charakteren, außer die neue Stimme von Chopper, da war die alte deutlich besser und auch besser, als die japanische Stimme.
      Bei der Textübersetzung gebe ich dir Recht, aber im Vergleich zu Naruto, ist es bei One Piece noch sehr gut ausgefallen.
      Außerdem hat RTL2 nichts mit der Übersetzung zu tun, den Panini übernimmt den Übersetzungsteil, nur so zur Info ;)
    • Also ich find die Stimmen passen super.
      Das Chopper im japanischen die Stimme von Pika hat ist doch voll sweet!!!!!
      Und die Stimme von Ruffy passt perfekt zu seinem Charakter.
      Also mir gefalln die Stimmen.
      Aber im deutschen hat Chopper jetzt glaub ioch ne neue Stimme fand die alte besser,,,
      Außerdem ist mir aufgefallen das der die Stimme von Mauzi aus Pokemon spricht total oft ne Nebenrolle in One Piece (deutsch) hat^^


    • Ich find jetzt rein von den Crewmitgliedern die dt. Synchro manchmal besser, manchmal schlechter.
      Die Stimmen von Ruffy, Lysop, Chopper (wo ich die alte Stimme ebenfalls besser fand) und Robin finde ich im japanischen passender, von Zorro und Nami die deutschen, bei Sanji find ich beide gleich gut.
      Die Nebenrollen (zB Marinesoldaten) sind sowieso immer im japanischen mit mehr Elan synchronisiert. Die meisten Hauptgegner sind im deutschen ganz gut. Vor Allem Kumadori wurde meiner Meinung nach im deutschen perfekt gesprochen ^^

      Was mich aber an der deutschen Fassung jetzt echt nervt ist, dass die Dramatik gedrosselt werden muss, nur wegen RTL2. Dadurch reden die Sprecher auch nicht so aggressiv...
    • Hallo,

      ich bin erst seit kurzem ein One Piece Fan ca 3-4 Monate und bin bei Folge 292 schon. In One Piece (Anime) wurde gesagt das es 3 Admiräle gibt die ganz oben stehen und nur noch über ihn Großadmiral Sengok.
      Warum werden Marine Befehlshaber dennoch Admiral genannt? obwohl sie überhaupt keine sind. Denn es gibt doch nur die 3, wie es bereits Nico gesagt hat.
      Liegt es vllt an der Synchronisierung? vllt hat RTL II nicht richtig aufgepasst. Aufjedenfall weiss ich es nicht.

      Ich denke das ist euch auch bereits aufgefallen, allerdings habe ich leider nicht die zeit dazu nach dem Tehma bzg. der Admiräle zu suchen. Würde mich freuen wenn mir Jemand das ganze erklären könnte^^.


      ~Es lebe Eiichiro Oda~
    • sYnTaX schrieb:

      Hallo,

      ich bin erst seit kurzem ein One Piece Fan ca 3-4 Monate und bin bei Folge 292 schon. In One Piece (Anime) wurde gesagt das es 3 Admiräle gibt die ganz oben stehen und nur noch über ihn Großadmiral Sengok.
      Warum werden Marine Befehlshaber dennoch Admiral genannt? obwohl sie überhaupt keine sind. Denn es gibt doch nur die 3, wie es bereits Nico gesagt hat.
      Liegt es vllt an der Synchronisierung? vllt hat RTL II nicht richtig aufgepasst. Aufjedenfall weiss ich es nicht.

      Ich denke das ist euch auch bereits aufgefallen, allerdings habe ich leider nicht die zeit dazu nach dem Tehma bzg. der Admiräle zu suchen. Würde mich freuen wenn mir Jemand das ganze erklären könnte^^.

      Das sind teilweise schlechte Übersetzungen und teilweise Fehler von den Produzenten des Animes. Guck dich am besten im OPwiki um, da sind die Charaktere der Marine genau aufgelistet und du findest eine Erklärung zu sämtlichen Rängen und welche davon nur erfungen sind. ;)
      Hier der Link.
      Wenn du z.B. "Admiral Nelson" meinst, der war einfach nur eine Erfindung der Anime-Leute bevor ihnen klar war, dass der Rang "Admiral" so eine wichtige Rolle spielen würde.
      mfg, hobb
      30 mio Steuerhinterziehung - Mia san mia, vergeben und vergessen!
      Sex mit minderjährigen Prostituierten - Mia san mia, vergeben und vergessen!
      Schmuggel - Mia san mia, vergeben und vergessen!
      Brandstiftung - Mia san mia, vergeben und vergessen!
      Forderung nach mehr Spielminuten oder zu wenig Erfolg - Verpiss dich sofort, Verbrecher!
    • ich finde die japanischen stimmen eindeutig besser
      zum öffner dieses themas
      chopper spricht in japan auch pikatchu
      ist dir bewusst das der deutsche ruffy sprecher auch den troy aus highschoolmusical spricht? find ich ehrlich gesagt schlimmer wenn man die zwei vergleicht
      ruffy ist einfach mit der japanischen stimme viel lustiger und kommt viel besser rüber
      klar wir haben keine schlechten stimmen
      aber z.b. die neue stimme von chopper ist echt grottig die alte war super
      aber wie gesagt im original ist es doch immer besser!
      "Wer sich Mühe gibt, wird nicht gegessen."
    • Ich denke, dass die deutschen synchroniesierten Folgen noch länger auf sich warten lassen, mind. bis Spätherbst,
      da offenbar erst Naruto synchronisiert wird, oder schon wurde, da bin ich mir nicht sicher, da ja bald neue Folgen rauskommen.
      Ich bin mir nur nicht sicher wie viele Folgen synchronisiert werden, denn die letzten jAHRE war es ja eher so, dass nur ein Arc herausgebracht wurde, doch da gab es ja pro Jahr eine "Neue Staffel" und dieses Jahr lassen sich noch keine blicken. Also könnte es gut sein, dass beim nächsten mal 1-2 zwei Arcs synchroniesiert werden.
      "Die Jugend will angeregt werden. Nicht unterrichtet!" *Harald Lesch*

      "Eine Person stirbt nicht wenn die Hülle zerfällt! Sie stirbt wenn sie vergessen wird!" *Doc Bader*
    • Naja ich denke, dass RTL2 noch wartet bis der Anime in Japan weiter ist.

      Die haben doch nur bis nach Water 7 die Folgen auf deutsch rausgebracht oder (ich weiß es nicht genau, aber 325 müsste das doch sein ???).
      Dann hätten wir ja nur ein paar Filler, den TB Arc und dann schon den SA Arc ... wenn man die wöchentlich senden würde, wäre das genug Material, aber RTL2 sendet ja täglich, also 5 Folgen pro Woche. Von daher wären die Folgen schnell durch und man würde wieder da rum stehen ohne Folgen.

      Der Anime ist ja gerade mal bei 396, das heisst knapp 70 Folgen, die der deutsche Animegucker nicht kennt.

      Ich bin mir ziemlich sicher, dass denen das zu wenig ist, da die damit ja nur knapp 3 Monate senden könnten.
    • Im Moment wird ja Naruto die neue Staffel ausgestrahlt. Deswegen glaube ich, dass im Anschluss dann endlich ein weiterer Arc von One Piece ausgestrahlt wird. Ein Arc hat gut 70 Folgen von daher würde ich dem 4-ten Kaiser rechtgeben, dass drei Monate zum austrahlen ausreichend sind.

      Wann jedoch genau damit angefangen wird, die neuen One Piece Folgen im TV auszustrahlen, kann ich beim besten Willen nicht sagen. Ich glaube jedoch, dass wir im kommenden Sommer damit rechnen können!
    • Ich find die Japanischen und die deutschen stimmen gleichgut. Nur die "neuere" Stimme von Chopper is irgendwie gewöhnungsbedürftig - da fand ich die alte besser. Man darf auch nicht vergessen, dass das auch zwei verschiedene Sprachen sind mit verschiedenen Klängen und Höhen - was bei uns in der deutschen Version durch die Stimmen hervorgerufen wird, passiert bei der jap Version bei den Japanern, wenn ihr versteht was ich meine. Die Englischen Stimmen kenne ich zwar nicht, aber da es andere Sprachen betrifft brauch man auch genügend Sprachgefühl um die anderssprachigen Versionen genauso zu "verstehen" wie die in der eigenen Sprache - grade der Einsatz von Höhe und Betonung der Sprache.
      Life is too short to waste time on useless thinking ;) xD

    • öhm wie bitte? nicht weitersynchronisiert?? XDDD ich muss grad richtig lachen XDD

      meine Güte ....

      am 7.9. beginnt die Synchro zur neuen One Piece Staffel die auf Tele5 laufen wird..Fogle 315-400

      d.h. wir werden bald Brook, Hogback, Perona, Moria, Kamy etc. hören

      Ich persönlich fieber schon auf dieses Datum hin, weil ich dann wieder PPA vonwegen Synchronsprechern nerven werden und auch kann, weil sie ja mit der Auswahl endlich fertig sein sollten.

      ich hoffe wirklich das sie sich in der kurzen Zeit Vorbereitung trotzdem mehr mühe gegeben haben als letzte Staffel (armes Enies Lobby), obwohl es warscheinlich extrem schwer sein wird deutsche Sprecher für Moria zu finden, hoffe ich PPA hat das bestmöglichste daraus gemacht
      es wird überhaupt schwer sein jemanden zu findne der das FossFossFoss von Hogbakc richtig hinkriegt...ich könnts nicht XD
      bei Brook hoffe ich das der Sprecher gut singen kann und das sie nicht einfach jemanden anderen nehmen der Brook beim singne vertritt wie bei Southpark! vielleicht nehmen sie ja den Sänger von 1. Opening (Noel Pix)..wär lustig XDD
      Someday I know I'll find my place... >Warum dein goiler~ Beitrag gelöscht wurde!!1eins<
    • Miss Sin schrieb:


      One Piece wird wahrscheinlich zwischen 17 und 20 uhr laufen, also im nachmittagsprogramm. Ein bisschen soll gekürzt werden, aber nicht so extrem. da hoffe ich mal, dass peinliche tonspur zensuren wegfallen (von wegen "unsere schöne flagge")


      Also bei diesem line habe ich mich kaputt gelacht. :D So was dummes hatte ich vorher nicht gehört.
      Zu den Stimmen:
      Ruffy: Finde ich super. Es passt zu Ruffy und ist nicht zu hoch oder tief.
      Zorro: Auch, obwohl es sich fast immer so anhört als würde er seine Stimme erheben(vielleicht sogar schreien)
      Nami: Toll.
      Lysop:Super. Er hört sich wirklich lustig an, ohne es zu übertreiben.
      Sanji:Super. Als ich Unlimited Adventure gespielt habe, ist mir aufgefallen das der Jap. Stimme den ähnelt wenn er schreit. :D
      Chopper:Auch. Die alte Stimme war besser. An den Deutschen Stimme gefällt mir das es nicht typisch mini-Tier Chara ist (Also sehr hoch und piepsig).
      Robin: Auch gut. Als sie gegen den dicken auf Skypia gekämpft hat, fand ich aber das sie zu wütend klang. Im Manga habe ich es mir so vorgestellt das sie völlig ruhig klingt.
      Frankie: Gefällt mir nicht so sehr. Ich habe mich aber an ihn gewöhnt. Jap.(Kenn ihn nur aus Unlimited Cruise) find ich viel besser, besonders wenn er "Super" sagt
      Flying Lambs: OK. Etwa wie ich es mir vorgestellt habe, aber es klang nicht ruhig genug und zu happy.(Also bei der Abschieds Szene) Ich meine sie klingt so als würde sie mit ein paar klein Kindern reden und versuchen sie zu irgendwas dämliches zu motivieren oder so. Aber wie ich schon sagte so schlimm fand ich sie nicht.
      sieh hier: youtube.com/watch?v=MlgRsexy86o

      Ich muss auch sagen das ich die deutschen Stimmen besser finde als die englischen (4Kids und Funimation). Ruffy hat da in beiden fällen eine seeeeeehr nervige stimme.
    • Ich hoffe mal das wir nun für die neuen Charactere gute Synchronsprecher krigen. Aber man kann ja auch nicht zu viel erwarten aber ich erwarte das Ruffy weiterhin von Daniel Schlauch gesprochen wird. Weil ich das sonst total scheiße fände weil ja jetzt kaum eine veränderung des alters Sadtfindet. Aber eine Frage bleibt offen bekommt Brook eine Männerstimme oder bekommt er eine von einen aälteren Mann die Stimme. Auf jedenfall hofe ich das sie nicht falsch übersetzt haben. Die übersezung muss ja schon fertig sein. (wenn sie ja nächste Woche anfangen wollen geh ich mal davon aus) Naja das was ich mir aber am meisten wünsche ist das keine Episoden ausgelassen wird. (bitte zeigt alle und nicht eine auslassen wir RTL2 bei Shippuden[an alle die jetzt meien das sollte bei Tele 5 nicht passieren, wer weiß es gibt da so manche Wörter die man eigentlich nicht sagen sollte] das soll kein Vergleich sein nur als hinweis) Aber es muss einfach gut werden denn sonst hör ich auf deutsches One Piece zu kucken ich kann auch mit den japanischen gut obwaohl sich das Ruffys Stimme ein bisschen doof anhört. Egal gebt euer bestes Tele 5 und versaut es nicht.Ich vertraue euch :thumbsup:
    • Also mir gefällt es überhaupt nicht, das die neue Staffel auf Tele 5 kommt!!! Da ich wahrscheinlich, um diese Uhrzeit nicht weiß, ob ich da zu Hause bin. :(

      RTL2 wäre mir viel lieber, weil ich alle neuen Folgen aufnehmen muss und ich besitze keinen Digitalreciver, nur meine Eltern und die verpassen, die Aufnahme vielleicht, da sie schon öfferst mal etwas vergessen haben. Vorallem weil ich hinter der Folge 316 her bin.

      In japanisch Synchron habe ich sie schon gesehen, aber ich möchte sie lieber in deutsch sehen.



      Von allem Synchronsprechern in One Piece gefällt mir einer besonders sehr, Martin Halm, älterer Bruder von Florian Halm. Martin Halm ist zufällig auch noch der Sprecher meines Lieblingscharakters, "der rote Shanks".
      "Die „Sekunden der Tapferkeit“ die du mit Einsatz deines Lebens geschaffen hast... ob nun zum Guten oder Schlechten...
      Haben in diesem Moment das Schicksal der Welt verändert!!"
    • ich persönlich find die dt synchro super, im vergleich zu gewissen anderen animes (*hust* naruto *hust* zum beispiel) und besonders die sprecher für die hauptcharaktere sehr gut, ich könnte mir zumindest keinen anderen als hubertus von lerchenfeld als sanji vorstellen
      es kommt natrülich auch darauf an, ob man normalerweise jpn mit sub anschaut oder ger dub, da hat man sich ja meistens an eins gewöhnt und findet dann das andere ungewohnt/nicht so toll. ich hab nichts gegen die jpn synchro finde aber einfach die dt besser, eben weil ich mich schon so daran gewöhnt habe. ich finde es zwar auch ein bisschen öde, für nebencharaktere, die nur kurz kommen, meistens denselben synchro zu nehmen, z.b ace´stimme und don quichottes oder auch die stimme von viper, die man auch schon als lord chaka in alabasta gehört hat. aber man kann ja auch nicht für jeden nebenchara einen anderen sprecher nehmen, deshalb stör ich mich auch nicht weiter dran.
      ich finde es auch besonders toll, das wir nach über 10 jahren dt op-geschichte (korrigiert mich bitte, falls ich falsch liege) immer noch die hauptchara-synchros haben, gut, das mit chopper ist dumm gelaufen, aber das die anderen sprecher es immer noch nicht müde sind, unserer SHB die stimmen zu leihen, das verdient respekt^^
      ich hoffe auch, das die neuen charas gute stimmen bekommen, zb brook, ich würde gerne wissen, wer den sprechen soll :)
      aber ich lass mich überraschen :rolleyes:
      ich könnte zumindest nicht mehr ohne die deutschen stimmen, ruffy wäre für mich einfach nicht mehr ruffy, wenn der nicht mehr von daniel schlauch gesprochn werden würde-.- oder wenn auf einmal jmd anderes robin spricht- da würde meine komplette weltanschauung zusammen brechen! ^^
      alles in allem finde ich die dt synchronisation sehr gelungen und freu mich auf die nächste staffel auf tele 5 :thumbsup:
    • kann da nur zustimmen... wenn man sich el auf deutsch anschaut und dann japanisch mit sub fallen einem fast die augen raus... ist echt absoluter mist was da von den übersetztern oft zusammengestopselt wurde um ja kein "böses" wort zu verwenden... und die stimme von chopper finde ich einfach unerträglich.
      deswegn schau ich viel lieber jap mit sub, hab mich schon dran gewöhnt :)
    • Wenn man bei Wikipedia unter One Piece Anime guckt steht unten bei den Quellen ein Link zu Animedigital, dort ist eine Liste aller Schnitte die bei der deutschen Version von One Piece gemacht worden (kennen vielleicht schon einige). Da hab ich jetzt mal ein Zitat aus nem Kommentar zur EL Staffel:
      Neben der Dialogzensur gab es zudem weitere Eingreife in die Synchro, die die Serie "kinderfreundlicher" gestalten sollen. Einzelne Synchronsprecher der Serie verrieten beispielsweise, dass sich die Sprecher bei besonders dramatischen Momenten innerhalb der Episoden ausdrücklich zurückhalten und ihr Schauspiel "drosseln" müssen. Auch hiermit versucht RTL II offensichtlich, die Serie für Kinder attraktiver zu machen - man will jegliche Faktoren beseitigen, die ein kleines Kind davon abschrecken könnten, die Serie zu schauen: Und neben "bösen Wörtern" (das Thema Tod, Kraftausdrücke) gehören dazu laut RTL II wohl auch "zu emotional gesprochene Szenen".

      Kein Wunder dass die EL Staffel in Deutschland so komisch rüber kam.

      Zu den Synchronstimmen kann ich auch nur sagen, dass sie richtig gut sind, besser als bei manch anderen Animes, wie ja schon gesagt wurde. Die passen eigentlich alle sehr gut, jedenfalls bei der SHB. Dass die meisten (ich auch) Choppers neue Stimme nicht gut finden, liegt vielleicht daran, dass seine vohrherige Stimme einfach perfekt war (das wurd glaub ich schon mal hier erwänt).
    • Ich hab da ein paar Gerüchte aus nen Synchronforum gehört. Derjenige durfte zwar nicht genau sagen was passiert ist, aber er hat da sowas durchsickern lassen.

      Kurz gesagt, RTL2 ist war wohl daran beteiligt. bei PPA gabs wohl einen ziemlich unschönen Streit oder ähnliches. Ich persönlich vermute, d.h. es muss nicht der wahrheit entsprechen: Florian war die Zensur zu dumm, hats gesagt, da war vielleicht gerade ein Typi von RTL2 da, es kam zum Konflikt und RTL2 hat für die Entlassung von Florian Halm gesorgt. (Ich wollte auch nochmal nachfragen ob sowas überhaupt möglich ist mal sehn). Aufjedenfall soll der Konflikt ziemlich unschön gewesen sein.
      Danach ist Florian nach Berlin gezogen, was jetzt sein Hauptwohnsitz ist.

      Als einzige Lösung hatte PPA da wohl seinen Bruder Martin Halm gesehen, der Chopper jetzt wohl bis zum Ende sprechen wird.

      Ich kann dazu nur sagen...

      wenn das wirklich stimmt und RTL2 daran schuld ist das wir einen der besten OP Sprecher verloren haben dann, dann...ich weiß nicht mal was dann! Das macht mich einfach nur unendlich wütend!!

      MFG Abby
      Someday I know I'll find my place... >Warum dein goiler~ Beitrag gelöscht wurde!!1eins<
    • Robinchen schrieb:

      Ich hab da ein paar Gerüchte aus nen Synchronforum gehört. Derjenige durfte zwar nicht genau sagen was passiert ist, aber er hat da sowas durchsickern lassen.

      Kurz gesagt, RTL2 ist war wohl daran beteiligt. bei PPA gabs wohl einen ziemlich unschönen Streit oder ähnliches. Ich persönlich vermute, d.h. es muss nicht der wahrheit entsprechen: Florian war die Zensur zu dumm, hats gesagt, da war vielleicht gerade ein Typi von RTL2 da, es kam zum Konflikt und RTL2 hat für die Entlassung von Florian Halm gesorgt. (Ich wollte auch nochmal nachfragen ob sowas überhaupt möglich ist mal sehn). Aufjedenfall soll der Konflikt ziemlich unschön gewesen sein.
      Danach ist Florian nach Berlin gezogen, was jetzt sein Hauptwohnsitz ist.

      Als einzige Lösung hatte PPA da wohl seinen Bruder Martin Halm gesehen, der Chopper jetzt wohl bis zum Ende sprechen wird.

      Ich kann dazu nur sagen...

      wenn das wirklich stimmt und RTL2 daran schuld ist das wir einen der besten OP Sprecher verloren haben dann, dann...ich weiß nicht mal was dann! Das macht mich einfach nur unendlich wütend!!

      MFG Abby
      Aber mal Hand aufs Herz - Ich hätte genauso wie Florian reagiert und wäre entschlossen gegen diese Zensur auf die Barrikaden gegangen.
      Wenn dies stimmt, was du vermutest, hat endlich mal jemand in dieser Sache Rückrat gezeigt, auch wenn er wohl nicht mehr für uns den Chopper machen wird.
      Sein Bruder wird niemals an Florians Chopperlevel (^^) ranreichen können, da kann er sein Stimmchen noch so verniedlichen.
      Dann hätten sie gleich ein Mädel an die Stimme lassen können, das wäre die denkbar beste Lösung gewesen und wäre sogar noch am Original angelehnt.
      Für die kommenden Stimmen erhoffe ich mir persönlich keine allerweltsstimme á la Mauzi, die man ja schon recht oft zu Ohren bekam.
      Brook´s Stimme sollte schon zum Charakter passen, sowie Hogback´s, Absalom´s und den Rest der Thriller Bark Belegschaft^^
    • Outlaw1988 schrieb:

      Robinchen schrieb:

      Ich hab da ein paar Gerüchte aus nen Synchronforum gehört. Derjenige durfte zwar nicht genau sagen was passiert ist, aber er hat da sowas durchsickern lassen.

      Kurz gesagt, RTL2 ist war wohl daran beteiligt. bei PPA gabs wohl einen ziemlich unschönen Streit oder ähnliches. Ich persönlich vermute, d.h. es muss nicht der wahrheit entsprechen: Florian war die Zensur zu dumm, hats gesagt, da war vielleicht gerade ein Typi von RTL2 da, es kam zum Konflikt und RTL2 hat für die Entlassung von Florian Halm gesorgt. (Ich wollte auch nochmal nachfragen ob sowas überhaupt möglich ist mal sehn). Aufjedenfall soll der Konflikt ziemlich unschön gewesen sein.
      Danach ist Florian nach Berlin gezogen, was jetzt sein Hauptwohnsitz ist.

      Als einzige Lösung hatte PPA da wohl seinen Bruder Martin Halm gesehen, der Chopper jetzt wohl bis zum Ende sprechen wird.

      Ich kann dazu nur sagen...

      wenn das wirklich stimmt und RTL2 daran schuld ist das wir einen der besten OP Sprecher verloren haben dann, dann...ich weiß nicht mal was dann! Das macht mich einfach nur unendlich wütend!!

      MFG Abby
      Aber mal Hand aufs Herz - Ich hätte genauso wie Florian reagiert und wäre entschlossen gegen diese Zensur auf die Barrikaden gegangen.
      Wenn dies stimmt, was du vermutest, hat endlich mal jemand in dieser Sache Rückrat gezeigt, auch wenn er wohl nicht mehr für uns den Chopper machen wird.
      Sein Bruder wird niemals an Florians Chopperlevel (^^) ranreichen können, da kann er sein Stimmchen noch so verniedlichen.
      Dann hätten sie gleich ein Mädel an die Stimme lassen können, das wäre die denkbar beste Lösung gewesen und wäre sogar noch am Original angelehnt.
      Für die kommenden Stimmen erhoffe ich mir persönlich keine allerweltsstimme á la Mauzi, die man ja schon recht oft zu Ohren bekam.
      Brook´s Stimme sollte schon zum Charakter passen, sowie Hogback´s, Absalom´s und den Rest der Thriller Bark Belegschaft^^
      Das wusste ich gar nicht, dass Florian Halm solche Probleme hatte. Ich habe mich bei den letzten Folgen nur gewundert, warum Chopper so komisch spricht. Martin Halm habe ich gar nicht herausgehört bis ich es bei opwiki gelesen habe. Ich finde Martin Halm sollte lieber bei der Synchronsprecherrolle von Shanks bleiben, dann muss er sich wenigsten nicht verstellen. Schließlich hat er ja eigentlich eine wundervolle Stimme.
      "Die „Sekunden der Tapferkeit“ die du mit Einsatz deines Lebens geschaffen hast... ob nun zum Guten oder Schlechten...
      Haben in diesem Moment das Schicksal der Welt verändert!!"