Feines Cover, fnd ich gut, dass es nahe am Original gehalten wurde, auch wenn einen Schwarz am Buchrücken sicher nicht so gut mact. Der Name ist auch richtig (!) übersetzt worden, ob die Leute CC viell. doch noch auf den richtigen Weg finden?
It’s rotating, the sand, rotating.
If destiny is made of gears, and we are the sand in between that is torn apart, there’s nothing left to do but being powerless.
I just want power. If I cannot protect by just extending my hand, I want a blade so I can reach in front of her.
The power to crush destiny looks like a blade that is swung down.
Thus the blade is swung down.
If destiny is made of gears, and we are the sand in between that is torn apart, there’s nothing left to do but being powerless.
I just want power. If I cannot protect by just extending my hand, I want a blade so I can reach in front of her.
The power to crush destiny looks like a blade that is swung down.
Thus the blade is swung down.