Rastael schrieb:
Da stimme ich dir voll und ganz zu. Insofern finde ich die deutsche Version mit der langen Zeitspanne sogar besser. Alleine Corby, der innerhalb weniger Tage von einem kleinen Jungen zu einem Teenager herangewachsen ist, macht im Orginal überhaupt keinen Sinn.kidzman schrieb:
ich weiß nicht ob das ein Übersetzungsfehler oder ein genereller Fehler ist aber im Deutschen Anime werden Definitiv die aussage der richtigen Zeitspannen deutlich vermasselt. (als Beispiel: Sir Crocodile war Jahrelang in Impel Down gefangen & die Flying Lamb reiste Jahrelang mit den Strohhüten) die Timeline an sich hat ja auch Defizite, (u.a. der Aufenthalt auf Inseln und die Reisedauer - selbst wenn man den Timeskip außen vor lässt sind so manche Aufenthalte und Genesungszeiten unrealistisch kurz dargestellt. ( dass ein Zorro eine heftige Attacke noch gut handeln kann ist ein eigener Punkt aber dass Lysop sich nach 3 Tagen von vielen Knochenbrüchen erholt haben soll ist dahingehend unwahrscheinlich)
Fehler in der Animeserie
Diese Seite verwendet Cookies. Durch die Nutzung unserer Seite erklären Sie sich damit einverstanden, dass wir Cookies setzen. Weitere Informationen zum Einsatz von Cookies
Beachten Sie zudem unsere Datenschutzerklärung: Pirateboard.net - Datenschutzerklärung
-
31 Benutzer haben hier geschrieben
- Rastael (6)
- utseb (3)
- NovemberRain (3)
- kidzman (2)
- Berry D. Nami (2)
- Valdis348 (1)
- Sniping Ben (1)
- Sislak (1)
- Silent (1)
- Serevenia (1)