vOerni schrieb:
Oumagadoki Doubutsuen <--Was heißt das PP? Bin zu faul nachzugucken xD
Das Cover entspricht meinen Erinnerungen an die Serie, leicht abgefreaked.
Oumagadoki ist in der Geschichte nur ein Name einer Stadt. Doubutsuen heißt "Zoo" übersetzt. Also: Oumagadoki-Zoo (Aaaaber: Oumagadoki kann auch - wenn mit anderen Schriftzeichen geschrieben - sowas wie "Geisterstunde"/"Dämmerung" bedeuten [wortwörtlich etwa "Zeit, in der sich Dämonen treffen/sammeln"] :D)
Habe jetzt die Raw überflogen und sie ist ziemlich funky. Sehr schrill, sehr "over the top", ziemlich lustig - freue mich sehr auf die Übersetzung ab Mittwoch, wenn ich mehr Zeit finde. Zoo-Direktor Shiina schiebt einem Elefanten den Hals einer Giraffe in den Rachen, sodass der Schädel des Langhalses zum Hintern des Dickhäuters rausschaut. Ist das jetzt awesome oder was!? Aaaaanyway, Bottom Toc Time!!
________________________
WSJ #33/10 - Bottom 5
Hokenshitsu no Shinigami 43
Medaka Box 58
Kuroko no Baske 77
Metallica Metalluca 10
Shounen Shikku 9
PTF! Jaguar 431
Aussicht WSJ #34/10:
Eröffnungsfarbseiten für Naruto
CPs für Beelzebub (auch in WSJ #35 mit CP! - Push für die OVA), Toriko und den ersten Teilnehmer des Gold Future Cups 2010