Androssus schrieb:
Ich finde es halt einfach nicht richtig zu sagen, dass nur, weil ein Charakter alt ist, er nur Nachteile hat. Dafür ist das "Kampfsystem" in One Piece einfach zu komplex.
--> Impliziert, dass er - seit er im Ruhestand ist - kämpferisch nicht mehr aktiv gewesen ist. Womöglich also bereits seit der Hinrichtung von Roger, was bis zum Archipel immerhin satte 22 Jahre gewesen wären. Unwahrscheinlich btw., dass er im Ruhestand an seinen Haki-Fähigkeiten gefeilt hat. Wozu auch?Kapitel 512 schrieb:
It's been a while since I've held a sword.
Hier wird's imo so richtig deutlich, dass er in jungen Jahren noch deutlich fähiger war, als in seinem Schlagabtausch mit Borsalino ersichtlich geworden ist. Er sagt es ja sogar selbst, geht sogar so weit zu implizieren, dass er damals nicht nur fähig gewesen wäre den Admiral zu beschäftigen, sondern gleichzeitig auch Leute wie Sentoumaru, Kuma und den Pacifista zu stoppen. Und das alles zugleich. Ob das nun tatsächlich der Wahrheit entspricht lässt sich natürlich nicht mit Bestimmtheit sagen, es gibt aber Aufschluss darüber wie er selbst zu seinen Fähigkeiten steht. Und da legt er sich ganz klar fest: Früher war ich stärker!Kapitel 513 schrieb:
It looks like they are having some serious trouble ...!! I'd like to lend them a hand ... But I'm not as young as I used to be.
Es ist damit weniger Verdacht zu sagen, dass Rayleigh im hohen Alter nicht mehr so stark ist wie früher, sondern ist es etwas, was er selbst sogar explizit so gesagt hat.
Also ja, er war - offenkundig - mal stärker, als wir es bisher gesehen haben. Das Alter zehrt nun mal an jedem Menschen. Dass Oda diesen - ich nenne es jetzt einfach mal bewusst überspitzt - körperlichen Verfall so auch in seinem Manga aufgreift macht Sinn und ist imo nur folgerichtig.
Dass er also jetzt noch, obwohl er zzgl. dazu seit Jahren kein Schwert mehr in der Hand hatte, fähig war einen Admiral aufzuhalten spricht klar für ihn und lässt grob mutmaßen / erschließen wie stark er dann wohl zu Zeiten von Rogers Ära gewesen sein muss.
„Just as world‘s unite, so too do they part.“