Die deutschen Synchronsprecher von OnePiece finde ich persönlich nur teilweise richtig gut. Choppers jetzige Stimme zum Beispiel finde ich nicht gut, zumal sie 2 oder 3 mal gewechselt worden ist, da fand ich die erste Synchro-Stimme von ihm besser. Aber alles in allem finde ich die deutschen Sprecher recht gut, sie passen auch zu den meisten Charakteren. Im Vergleich zum Japanischen sind sie viel besser, für mich hört sich im Japanischen fast jede Stimme gleich an.
Naja, schreien und ächzen tun die deutschen Synchronsprecher auch. Und ich finde die geben sich auch eine große Mühe. Was Chopper anbetrifft ist es glaube ich schwer eine Stimme für 'nen kleinen putzigen Bär zu finden, da die erste Synchro von ihm sehr geil war, hat man wahrscheinlich Probleme eine ungefähr gleiche zu finden, welche sich auch noch gut anhört. Aber die jetzige (im deutschen) geht mal garnicht, die hört sich wie hingeschissen an. Die Japanischen sind nicht schlecht, aber sie hören…
Im Japanischen OnePiece hören sich für mich alle Stimmen gleich an, ich kann lediglich Frau und Mann unterscheiden. Liegt aber wahrscheinlich daran, das ich außer OnePiece noch nichts auf Japanisch mit Untertitelt geschaut hab. Ich schaue die jap. OP-Folgen erst seit 1 1/2 Monaten und das ist eben meine Meinung. Kann aber auch sein, das ich vielleicht ein schlechtes Gehör habe oder einfach zu dämlich bin um Unterschiede rauszuhören. Das war ja nur meine Meinung. Aber anscheinend bin ich ja damit…