Langsam gehts hier wirklich zu weit, find ich... Ihr hört nicht auf BB zu verarschen!! Da kann ich natürich BB reaktion verstehen aber Leute, wartet einfach ab bis Nojiko ihre Freundin(wie sieht sie aus? :D) gefragt hat und fertig is...
Zitat: „Zitat: „Original von --> CUTTY FLAM <-- Ne, der würde sagen "Hey Smuji, bring mir was zu fressen!! Wenn nicht *flatsch blut spritz* nehm ich das...Blondlocke" *LOL*“ Genau ! Naja sagen wir mal Smutje “ Ich wusste das war falsch *LOL*
Zitat: „Original von Black Beard Zitat: „Original von --> CUTTY FLAM <-- Das war doch Fehler von Oda!! CC hat einfach die japanische Schrift wegretouschiert.....und dort ist jetzt einfach ein weisser Fleck *LOL*“ In meiner Ausgabe wurde der Arm von Carlsen Comics nachgezeichnet (dort wo der besagte "weiße Fleck" wäre). Ich kann das beurteilen, da ich das Original kenne. Diese Stelle des Arms wurde von Oda nämlich gar nicht gezeichnet, sondern von Carlsen Comics vergurkt.“ Booaaa....bist du gut!!…
Band 40 kommt eh bald raus! Denkst du wirklich Fierce macht sich jetzt extra noch die Mühen und übersetzt die noch? O.o Zu den Fanübersetzungen: Guck mal auf grandline.de...bei den Übersetzungen, oben, steht doch Stephen Paul. Klick mal drauf und du siehst was schönes XD